SBP Blog

The Japanese Poetic Tradition of Haibun in Basho's 'Narrow Road to the Interior'

Thomas Joel - Friday, April 27, 2018

Although his name has become synonymous with haiku mastery, Edo era poet Matsuo Bashō’s exalted status in Japanese literature is equally indebted to the prose compositions he wrote throughout his lifetime. However, poetry and prose were not mutually exclusive for Bashō, with some of his finest work dabbling in and fusing both forms of written expression.

As Hiroaki Sato reminds us in the introduction to his lucid and engaging translation of Bashō’s greatest achievement, his famed travelogue Narrow Road to the Interior (Oku no Hosomichi), the legendary poet struck a balance between the two aesthetic mediums with what he called haibun: a hybrid style of writing that combined the heightened, elegant prose of classical Japanese works such as The Tale of Genji with the elliptical, subtle, and allusive poetics of haiku.

The months and days are wayfarers of a hundred generations, and the years that come and go are also travelers. Those who float all their lives on a boat or reach their old age leading a horse by the bit make travel out of each day and inhabit travel. Many in the past also died while traveling. In which year it was I do not recall, but I, too, began to be lured by the wind like a fragmentary cloud and have since been unable to resist wanderlust, roaming out to the seashores…

Kusa no to mo sumi-kawaru yo zo hina no ie

 In my grass hut the residents change: now a dolls’ house (41)

 
Thus begins Bashō’s seminal haibun in which he recounting his five-month journey to and from the north of Japan in the year 1689, with his beguiling prose and delicate haiku juxtaposing and symbiotically complementing one another as the itinerant poet traverses Japan’s rural landscapes, coasts and snowy northern regions.
 
The north wasn’t usually a destination point for travelers since the weather and landscape could be cold and harsh, however Bashō embarks on this journey with his friend Sora (“my companion on the road”) to visit the poetic places. As he reflects on the natural world around him and its relationship with and likeness to humanity—physically, mentally, and ultimately spiritually—we come to realize that the journey he’s embarked on transcends the worldly to become a Buddhist quest for enlightenment.
 
Throughout his haibun account, Bashō uses the haiku as a powerful vessel for Buddhist philosophy. For instance, one of the key features of the haiku is that it captures a “haiku moment,” or the moment in which we observe and instantaneously react to an experience. The "haiku moment" might be more precisely defined as the synchronicity of the particular with the absolute—the confluence of the tangible surface-level world with the abstract and ineffable.
 
In other words, the “haiku moment” is an epiphany, a moment of enlightenment: it arrives, sometimes in a joyous eruption of awareness, other times in a flash of humility that acknowledges the unknowable and oftentimes bleak nature of the world and the human condition.
 
In this way the haiku often represents the transience and impermanence of things: things as they’re flourishing, things as they’re decaying—things as they simply are in any given moment. All this stresses the acceptance of impermanence, which is a core tenet of Zen Buddhism.
 
Through these poetic epiphanies we become aware of and have gratitude for all things that pass. If the string of moments we call life is impermanent and fleeting then life has the power to move us. This is why Japanese culture gives such great attention each year to the blossoming of the cherry trees. Cherry blossoms only really last a week, and so people gather to see them blossom in a kind of wave washing over the country.
 
The sense of transience and a Buddhist quest is underscored by portions of the prose preceding the haiku, where Bashō explains that a kind of irresistible “wanderlust” and “deity of the road” possessed him and made him restless, urging him to leave on his arduously mystic journey to see “the moon over Matsushima”—moons being representative of purity and enlightenment as well as the end of a journey.
 
Just as he feels this existential impermanence in himself, so too does he observe it in nature:
 
Mountains collapse, rivers shift, and paths are renewed, stones are buried and hidden in the ground and trees age and are replaced by young ones, the passage of time and the changing world making me see, so far, only uncertain traces of them (75).
 
Needless to say, there’s a lot to unpack in Bashō’s haiku that contextualize and heighten what he’s describing in the haibun’s prose, and vice versa.
 
Experiencing this pilgrimage vicariously through Bashō, we can momentarily become aware of the existential and spiritual sentiments he viscerally expresses through this uniquely Japanese poetic tradition, one that has perhaps endured longer than any man-made structure or natural beauty Bashō ever visited all those long years ago…

☀☀☀

Don’t forget to subscribe to the Stone Bridge Press mailing list to receive bi-weekly newsletters detailing our latest upcoming books, special deals, promotions, book giveaways, excerpts from our newer titles, and other SBP related news.
 
Subscribe to our mailing list to be automatically entered to win a copy of Stencil Patterns by Sachio Yoshioka. Many of the most stunning textile designs in Japan are produced by stenciling, either to apply color or as paste-resist. Stencils are repeatable and thus lend themselves to modern designers looking for visual coherence. This volume features designs from the Edo to Showa periods. Coloration is entirely up to the artist, whether he or she wants to revive the classical approach of Old Japan or aims for a punk, pop, or wild aesthetic. Definitely worth grabbing—good luck!
 
For daily content and news on East Asian culture as well as info on our latest titles, follow us on Facebook, Twitter, Instagram, and Pinterest.
 
Written by Nikolas Bunton
 
 

Like our blog? Please share it!

Categories

Subscribe to the SBP Mailing List

New Releases

Amy’s Guide to Best Behavior in Japan


Going to Japan? This unfussy modern guide guarantees you keep it polite and get it right!

China Smart


Essential essays on all things Chinese that inform and entertain travelers, students, and anyone working or living in China

Oh, Tama!


A deeply eccentric novel about lives and connections—and a cat of course—in 1980s Tokyo: witty, offbeat, and strangely profound.

The Fourth String


Two women. Two cultures. One music.

Tag Cloud

forewrod reviews indies amys guide to best behavior in japan Spring Festival no longer human buddhist swastika book reading visitor writing japanese instruments film poetry of consciousness Translation mark gibeau kyodo news frank beyer Okinawan literature damian flanagan World War II danica davidson Ukiyo-e buddhist japanese craft black jack the buddhist swastika reviews Chinese Astrology how to author talk japanese cutlure buddhist priest jared cook Interview book hoarding gaijinpot Japanese aesthetics PEN AWARD diary Children's Literature shun medoruma kimba the white lion book talk 47 ronin year of zen traditional japanese instrument nazi Asian Studies gallery awa the inland sea bookstore manga biography traditional japanese instrumenet buddhism Spirituality understandind china through comics foreword indies hitlers cross summer vacation zen monks wife' japan vacation religion criterion disney fred schodt green tea japanese instrument event tricycle magazine japan today min kahng ancient symbols Culture kinokuniya event travel Japan book review musical jun hazuki henry kiyama drinking in japan Coming of Age Day ritual wanderlust memior yukio mishima Japanese literature astrology suehiro maruo the hidden writer benjamin franklin award asian review of books fantasy literature expat in japan japan travel guide book publicity zen monk wife etiquette japanese people best behavior in japan japan ravel takuma sminkey a memoir china guide buddhist symbols forest gander japanese classic lions roar journal of a zen monk's wife announcement holden caufield rachel manley memoir writing Japanese art kris kosaka larry herzberg japan trip classic japanese manners awards tourist simba foreword indies award polite poet dazai mieko kanai japan travel etiquette 2020 Olympics kyoto journal of a zen monk seppuku donald richie china What You Don’t Know, What You Need to Know— A Past & Present Guide to History, Culture, Society, Language donald keene japanese customs otakuusa World War Two award william f sibley osamu dazai book reviews Korea UCLA Basho japanese bath purification living in japan Chiune Sugihara china where igo hitler travel to japan eastern and western philosophy memoir japan book review zen Year of the Dog Chinese history new york author event new york events journal my year of dirt and water bowing in japan the millions japan memoir book signing publishing the japan society japan travel evil china smart the fourth string a memoir of sensei and me foreword reviews wife haibun japanese publicity diymfa Olympics swastika in the woods of memory japan book welton gaddy anime the asian review of books trip finalist t.k. nakagaki Chinese culture controversy japanese music hippocampus magazine shamisen performance gaijin pot 1960's Japan new books blurb Second World War japanese travel comic history learning in japan ex pat literature frederik schodt koto Korea photography Language rebecca otowa literary review illustration nichi bei weekly, naomi hirarahara The Colorado Review graphic novels author tour zen monk in japan manners japanese books 47 samurai review hiroaki sato guide huffington post nova scotia suicide dark horse Basho's Narrow Road michael emmerich tomoko aoyama alan moore japanese drunk 4k IBPA diy mfa author signing manga sensei WWII kyoto journal what do in japan zazen expat osamu tezuka VIZ china travel pottery lesley university walt disney classic japanese literature do it right and be polite amys guide to bes tbehavior in japan hate Japanese holidays interfaith tea china vacation podcast eating in japan tk nakagaki oh tama ningen shikkaku china book performance chapters photography traditional japanese music a memoir of sensei and me pacific rim review of books japan restaurant four immigrants japan books juddhism comics tracy franz travel manners holocaust center of east asian studies Shoah how to travel in japan learning shamisen Poetry Japan jungle emperor translators university of chicago travel etiquette the japan times journal' monks wife death traditional stone bridge cafe the silver spoon politics and prose zen monk japan food manji forty seven ronin washington dc the lion king janet pocorbba keanu reeves travel literature behavior astro boy japanese culture History Travel a mejiro novel Christianity in Japan brad hawley japan culture Nikolas Bunton will eisner japanese etiquette nara catcher in the rye benjamin franklin awards forty seven samurai haiku book award memoir, tracy franz, zen monk, buddhist lucille cara miswest book review book tour literary prize student teacher author osaka peace japanese to english shamisen koun book how to order in japan japanese books in english gratitude in japan stone bridge press paul mccarthy china history book blurb ancient symbol China Art/Design amy chavez janet pocrobba Alexandra Johnson alan brill Christianity chinese comics literature pulitzer prize hooked cross ibpa publishing university giajin asia shaimsen kansuke naka gaijin a shameful life AAS osamau tezuka huffpost sensei and me Tokyo Olympics journal of a zen monks wife in japan the fourth string non-fiction Anime/Manga/Comics monk wife international book award japan etiquette books why we write podcast tokyo foreigner in japan chinese dirt and water matcha japan visitor new release japanese translation american shamisen Children's Books janet pocorobba japan custom jing liu verticle 1960s Korea leonard koren japan behavior monks wife bushido internment monk japanese book 2019 world literature today namethetranslator japan manners state of belief Chinese New Year japan guide tea garden chinese literature
RSS